hallo? is er nog iemand?
maak me leven niet donker lachebek
oke dank u! weet ik dat ook weer ![]()
weet je ook…(laaste hoor)
: dat ik snel weer een keer naar turkije kom en op een dag ineens weer voor hem zal staan… en dan een week blijf…
yakinda tekrar gelcem turkiyeye ve bir gun anidan karsin olcam…ve bir hafta kalacam.
oke dank je wel…voor je hulp. ![]()
Hallo iedereen,
zou iemand deze zin voor mij willen vertalen? “Ik ben een lieve heks”
een beetje een rare zin ik weet het maarjah ![]()
alvast bedankt!
ben bir sevimli cadiyim
hartelijk bedankt voor de snelle reactie!
wie kan mij vertellen wat het volgende betekend : ia tebia oceni liubliu … alvast bedankt ! ![]()
xx
dit is geen turks.
Het is russisch of servisch.
hallo,
Kan het ook zijn dat sommige turks verschillend is want ik vertaalde het tegen die kennis van mij en die snapte er niks van, hahah…
Liefs Girlyy
Er zijn wel dialecten in het turks.
Maar de schrijftaal zou toch algemeen moeten zijn.
Ook heb je dat een aantal letters niet in ons alfabet voor komen.
Zoals de c met streepje, s met streepje, i zonder punt.
Dit kan voor een lezer wel verwarring scheppen.
Toch , met een beetje inbeelding moet het te begrijpen zijn.
oke :). weet je ook wat hier staat?
Gun gelir devran gecer horoz domalir tavuk gomer
dank je welll !!!
ps: hoe heb je zo turks geleerd via een opleiding of cursus??
en is het moeilijk… wil ook graag een taal leren maar twijfel tussen italiaans of turks.
Liefs
gun = dag
gelir= komt
devran= kan ik even niet opkomen
gecer= voorbij gaan
horoz=haan]
domalir= kan ik even niet opkomen
tavuk =kip
gomer = begraven worden of iets begraven
Het gaat hier om een spreekwoord of gezegde
Turks heb ik geleerd zonder cursus of les.
Veel oefenen, woordenboek gebruiken papier of online versies.
Praten met turkse mensen.
Turks is in principe makkelijker als italiaans.
antonie : ben ik niet mee eens hoor ! Ik vind Italiaans makkelijker, zeker als je Frans kan.
Kaylo,
zal komen omdat ik al redelijks turks kon en daarom bevooroordeeld ben.
Italiaans kan ik alleen lezen en verstaan alleen maar als ze langzaam praten., wat eigenlijk vrijwel nooit gebeurd ![]()
ik ken geen frans hahah… maar wil turks leren eigelijk. maar vind wel moeilijk. vooral communiceren met iemand die amper engels kan, maar ja…
liefs
antonie : jij zit ook overal hé ! Hihihi !
Voor mij was dat Italiaans iets makkelijker, heb 5 jaar in sicilië gewoond en gewerkt, en kon al goed mijn Frans en Engels.
girlyy : ik volg avondles (1 x per week). Iets voor jou ?