Vertalingen Turks - Nederlands/Nederlands - Turks deel 1

oja, en naber? is toch iets van alles goed?

hadi /of/ çabuk ol

naber betekent letterlijk ne haber? Is er nog nieuws?

oke, dankjewel! haha pas zei iemand nog tegen me; nbr?
toen antwoorde ik met, iyi, ya sen? xD
maar nu weet ik wat het betekend, dankjewel :smiley:

oja en klopt het dat;
senı cok özledim
betkened: ik mis je heel erg?

Hansoworsie, dat klopt inderdaad! :dag:

Hallo zou iemand dit voor mij willen vertallen naar het turks.

Hallo,

Ik mis jouw misschien wel meer dan dat jij mij mist. Maar ik kom de eerste of tweede week van july als ik vrij kan krijgen van mijn werk.
ik hou van je

haha jeej, ik leer het wel :wink:

zou iemand dit kunne vertalen;

yok boyle bı gulus

Zo een lach is er niet

Ben seni, senin beni özlediğinden daha çok özlüyorum. İş yerinden izin alabilirsem, Temmuzun 1. ya da 2. haftası oraya geleceğim. Seni seviyorum.

oke dankje, kan je dan voor my vertalen hoe ik zeg; wat bedoel je daarmee?

Bedankt voor het vertalen:wub:

Ne demek o

Hallo zou iemand dit voor mij willen vertalen:kus:

Canim askin, nasilsin seni cok ozledim cabuk gel seni seviyorum kendine iya bak bitanem tamam.

Mijn zieltje mijn lief, hoe gaat het met je. Ik mis je heel erg. Kom snel, ik hou van je, pas goed op jezelf mijn enige ok

Kan er iemand dit voor mij vertalen aub ?

Seni kirmak istemiyorum.
hayatini bana degil kendine göre yönlendir
benim için Henriyi öpermisin

Alvast bedankt

Ik wil je geen pijn (niet breken) doen.
Laat jouw leven niet door mij beheersen maar volgens je zelf.
Kus je Henri voor me?

Hallo Mariann,
Ik heb daarnet geprobeerd een privé berichtje naar jou te versturen maar ik denk dat je mail volstaat. Ik wou je heel erg bedanken voor de vertaling !!! Super dat het zo snel gaat ,
groetjes Isabelle

Hey :slight_smile:

Helpen jullie me even ?

istanbula geldiğimde daha kutlama yapacaz
hocam yeterki siz ist gelin


Bedankt alvast

Hey iedereen,

Ik ben op zoek naar de nederlandse vertaling van een turkse tekst en zo ben ik hier terecht gekomen. Het zou fijn zijn als jullie mij konden helpen.
Alvast bedankt Jill

bizler iyiyiz gönderdiğiniz fotoğraflarla bizleri çok mutlu ettiniz,bunun için teşekkür ederiz.sizleri özellikle de amber i çok özledik.eylül ayında gelmeyi düşünmenize sevindim.her zaman bekleriz.umarım herşey yolunda gider hasan dan sevgilerle.ardaşların selamı var.görüşmek üzere.