Turkse liefdesgedichten, met vertaling

**Liefdes gedichten:biggrin: **

Toprak yagmuru bekler islanmak için,
Yildizlar geceyi bekler parlamak için,
Günes sabahi bekler dogmak için,
Bende seni beklerim beraberolmak için…!!!


** Het zand wacht op de regen om nat te worden,
De sterren wachten op de nacht om te schitteren,
De zon wacht op de ochtend om op te komen,
En ik wacht op jou om samen te zijn…!!!**


Hasret dolu gecelirim
yanlizligim hiç bitmiyor
bana senen askin gerek
baska sevgiler yetmiyor


** nachten met gemis
het alleen zijn is oneindig
ik heb jou liefde nodig
andere liefde is niet genoeg**

gülü bir gün
seni her gün
güle sonluncaya
seni ölünceye dek
sevecegim


** een roos voor één dag
jou elke dag
ik zal houden van een roos
voor één dag
van jou
voor altijd!**

sevmeye niyetliysen
Ýyi dusunmelisin
aglamayi ogrenip
gulmeyi bilmelisin
ask bir kumardir
cok dikkat etmelisin
oynadigin zar degil
kalptir bilmelisin


** Als je liefde wilt
Moet je goed nadenken
je moet leren lachen
en huilen kennen
liefde is gokken
je moet uitkijken
je speelt niet
met een dobbelsteen
maar met een hart
dat moet je weten…!!!**

**nog meer lieve teksten misschien heeft iemand van jullie er iets aan?!:smile: **



------------------------------------------------------------------------------------
Bir dakikanin 60 saniye sürdügünü biliyordumda, sensiz bir saniyenin bir ömür sürdügünü bilmiyordum.


Ik heb geleerd dat een minuut 60 seconden heeft, maar ze hebben me nooit geleerd dat een seconde zonder jou een eeuwigheid kan duren.
--------------------------------------------------------------------------------**Beni dusunmeye, ozlemeye devam et eminimki en kisa zamanda birbirimize tekrar kavusacagiz.

** Blijf aan me denken, blijf me missen, dan weet ik zeker dat we elkaar snel weer zullen zien!!

**Seninle tanistigim icin her gun sukur ediyorum,ve eminimki beraber olunca her zaman mutlu olacagiz

Ik ben elke dag nog blij dat ik jou heb ontmoet en ik weet zeker dat als wij samen zijn dat we altijd heel gelukkig zullen zijn.**
----------------------------------------------------------------------------------
**Askim bir gun bu ayrilik bitecek bebeyim seni seviyorum. nekadar zor olsada bu ayrilik, bir gun kavusacagiz askim, onemli olan kalbimizin beraber olmasi

Lieverd, op een dag zal deze scheiding tussen ons afgelopen zijn, schatje (mijn baby) ik hou van je. Ook al is gescheiden van elkaar leven heel erg moeilijk op een dag zullen we weer samen zijn lieverd. Als onze harten maar bij elkaar zijn, dat is het belangrijkste.**


-----------------------------------------------------------------------------------

1 like

is echt mooi hoe kom je hier aan???

Iemand nog leuke gedichten?

ik neem aan dat engels/turks ook mag?!!

dan ga ik ff zoeken…

There’s nothing I would rather do,
than to grow old in love with you,
the fun that being with you brings,
our memories made of little things,
the talks we have, the jokes we share,
the hugs, the kisses here and there…
what better reason could there be,
to ask you to grow old in love with me

aşkımın seninle yıllanmasından başka
bir isteğim yok benim
seninle olmak küçücük
şeylerden bile mutlu olmak demek
konuşmalarımız,şakalarımız
kucaklaşmalarımız,heryerde öpücüklerimiz
daha iyi başka bir neden olabilir mi
seninle birlikte aşkımın yıllanmasını istemek için?

rüyalar görürüm
senin gözlerinde
aşkı hissederim
sıcaklığında
kollarındaysa
dünyamı buldum ben

in jouw ogen
zie ik mijn dromen
in jouw warmte
voel ik mijn liefde
in jouw armen,
heb ik mijn wereld gevonden

1 like

benim için aşk sensin gerçekten
seni neden sevdiğimle ilgili açıklama yapamam
sadece seni sen olduğun için severim
severken seni gerçekten
isterim sende sevsen beni
gerçekten


liefde dat ben jij, door en door
ik kan niet verklaren waarom ik van je hou
jij geeft me het gevoel dat jij de enige bent
die ik zo door en door kan liefhebben
dus, hou ook van mij

Ware liefde, de betekenis heb ik nooit geweten
Tot het moment dat ik je zag, was mijn hartslag niet meer te meten
Jou zien bracht mij in de wolken
Waarbij de gevoelens in mijn hart niet vielen te vertolken.

Gerçek aşki aski asla tatmadim
ta ki seni gorene kadar,o zamandan beri kalbim cilginca atmakta
seni gormek beni bulutlara cikarir
ve kalbimdeki hisler tarif edilemez

genoeg voor van8 binnenkort meer hahaha

Mooi hoor!!
Ik heb even de titel aangepast.

:wub: leuk!!! :wub:

goeiemorgen daar komt er weer 1!

Nooit zal ik je vergeten
nooit van mijn leven
ook al zijn mijn gevoelens zo verward
nooit zal ik vergeten
wat jij me hebt gegeven
de herinnering aan jou
krijgt een plaatsje in mijn hart.

Unutmam seni hiç bir zaman,
Hayatımda hiç bir zaman.
Duygularım karışsa bile,
hiç unutmam,
senin bana ne verdiğini.
Senin hatırağın,
kalbimde yer almaktadır.

Mijn hart is gestolen
Ik ben het kwijt,
Het behoort nu toe aan jou
Voor altijd!

Kalbim çalındı
kaybettim
Yeni sahibi sensin
Her zaman için!

seni özledim
bu çok normal bir şey
tüm gün seni düşünürüm
başka hiç kimse geçmez aklımdan
sana tek bir şeyin sözünü verebilirim
aşkımın ateşi
sönmez asla

ik mis je
het klinkt zo gewoon
de hele dag denk ik aan jou
niets anders in mijn gedachten
ik kan je één ding beloven
mijn liefdesvuur
zal nooit doven

deze vind ik ook zo mooi…

Dun gece seni yildizlara anlattim…
Dinledikce daha cok parladilar.
Ama ayri oldugumuzu duyduklarinda…
Birer birer kaydilar,
Sirf seni dilemem icin…

Gisternacht vertelde ik over jou aan de sterren…
Terwijl ze luisterden gingen ze nog feller schijnen…
Maar toen ze hoorden dat we niet bij elkaar zijn,
Gingen ze een voor een vallen…
Zodat ik jou kon wensen…!!

seni yildizlara benzetiyorumonlar gibi uzaksin…
ama onlar milyonlarca ama sen birtanesin!!!

Je bent net als de sterren onbereikbaar en ver weg…
Maar van sterren zijn er miljoenen en van jou is er maar 1!!!

Ik heb geleerd dat alles gebeurt om een reden. Dat je moet leren van de fouten uit je verleden.
Ik weet nu dat je soms iemand moet laten gaan, terwijl je weet dat diegene voor altijd in je hart blijft bestaan.
Ik besef nu dat je moet doen wat je hart je zegt, en niet moet vechten voor iemand die niet voor jou vecht.
Ik heb geleerd dat je niet meer moet houden van iemand die dat niet waard is.
Ik heb mezelf voorgenomen om nooit op te geven, altijd me dromen moet proberen na te streven.
Ik heb gemerkt dat je soms hard moet zijn. Gevoelig zijn doet je soms alleen maar pijn

öğrendim ki meydana gelen herşeyin bir sebebi var,ve hatalarımızdan öğrenmemiz gerekenler var
ve artık biliyorum,bazen diğer kişinin gitmesine izin vermelisin,onun kalbinde sonsuza kadar kalacağını bilsende
artık öğrendim, kalbini dinlemelisin ve senin için mücadele etmeyen için sende mücadele etmemelisin
ve anladım ki,aşkın seni haketmeyen için gerekli değildir
ve kendime öğrettim:asla körü bir şeye devam edip hayallerini öldürme
anladım ki,bazen sert olmalısın çünkü hassas olmak bazen incitir insanı

1 like

hihihihi travel we hebben de smaak goed te pakken…

het zou eigenlijk mooi zijn als er iemand hier zou zijn die ook gedichten kan vertalen! en dan bedoel ik natuurlijk echt vertalen en niet een paar woorden, zodat je hem echt aan je askim kan geven! (of ik de meesten gevallen sturen…)