Turkish Tea Time

Nou ja meiden… de beste hebben gewonnen… Ik heb er wel vrede mee…

Slaap lekker allemaal tot morgen!

Tjonge, jonge wat k*t. Ben het met Cyn eens… de beste heeft gewonnen en het zat er op een gegeven moment ook wel in, maar Nederland heeft z’n best gedaan en hoeft zich nergens voor te schamen.

Ben ergens blij dat die toestanden voorbij zijn, want dit kan nooit goed voor het hart zijn. lol2

Al met al was het hier op het speelveldje een geslaagde avond en zeer gezellig. Ze zijn nu de boel aan het afbreken, maar ik ben naar binnen gegaan. Zwaar teleurgesteld, maarja… het zij zo. Ergens op youtube staat er al een kort filmpje van deze avond.

Nu zo nog ff commentaar kijken.

Ladies…truste. :slapen: :crybaby::crybaby:

Dames 2e plaats is ook een enorme prestatie hoor. Spanje was beter en de scheids een grote k.t

k, k**, k****

:belgium:Cyn: 17 juli - 18 juli Antwerpen :belgium:

Trl: 22 juli-27 juli Italy
Bloem29: 31 juli- 2 september: Marokko!!
Viva 17 t/m 28 augustus Alanya :zon02:
Jac: 7 september~21 september ~Turgutreis
Cyn: 8 september - 14 september Söke/Kusadasi :wub:
Kaylo : 9 september -14 september ISTANBUL :vak01:
Wendy: 16 september - 01 oktober Ocho Rios Jamaica http://cache.hyves-static.net/images/smilies/default/smiley_carnaval.gif
Roanna: 13 oktober t/m 20 oktober: ADR - Turkije :cheer:

Bloem29: 7 maart t/m 14 maart 2011- Inzell- Duitsland

En de verjaardagen nog …

01/08 Linda
25/08 Vivaturkije
10/09 Raak
17/09 Crazymar
18/09 Wendy
08/11 Kaylo
13/12 Turkije Lover
29/12 MK & Bloem
10/o1 Cynthia
22/01 Roanna
22/01 Damber
14/02 Marion
23/03 Mar Mier
04/04 Beps
28/06 Toos*

The day after the night before

http://www.wereldwijzer.nl/images/icons/icon9.gif

.Helaas helaas we hebben die cup weer niet mee naar huis mogen nemen.

@ trl dat klopt niet, de night before was zaterdagnacht

anyways, goeiesmorges…aan het werk, nog 1 weekje!! whohohoooo

Bloem,het is vandaag toch de dag na de avond ervoor…

Night is nacht, rare taal engels, tonight is vanavond, evening is avond…pffff…

Maakt niet uit, was dronken, bij 0-1 op slag nuchter… al moet ik zeggen, het was verdientt 0-0. Beide partijen hebben VEEL laten liggen, en idd gelukkig een veldgoal! Al had die afgekeurd moeten worden omdat ERVOOR een buitenspelsituatie was welke afgefloten moest worden…(Dan had die kans niet ontstaan zeg maar!)

De mannen hadden wel geloof, maar werden door die afgekeurde trombone-speler(scheids die graag een beroepsfluiter wilde worden) en die toen maar adm ging doen(schrijven op gele kaartjes)… De spanjolen hadden hem wel mee zeg maar…
(hoor net op de tv iemand zeggen: Die scheids was een hulp piet: Hij bleef maar strooien)

Maar goed…de kater is groot, loop in het zwart/wit… ben trots op de mannen die zover zijn gekomen…

Vandaag een nieuwe dag… moet weer werken vanavond

Lekker belangrijk ook… We begrijpen toch wat ze bedoeld?

Night wordt ook wel eens vertaald als avond dus…

En als Robben die wereldkans van hem erin had geschoten,hadden we misschien die beker wel mee naar huis kunnen nemen…Ja de scheids was niet goed,maar ze moeten het zelf doen.

Niet iedereen spreekt zo perfect engels …

Goedenmorgen all.

Tja… ben nog steeds een beetje in rouwstemming en toevallig ( echt waar ) in een zwart/wit zonnejurkje, omdat die zo luchtig zit. Ik heb zooooo warm nog en alles plakt nog, dus van die wc-bril … heel herkenbaar. lol2 lol2

Heb ook haast geen stem meer en praat als een polderkerel en heb net al 2 molletjes ingenomen tegen hoofdpijn. :mad:

Verder sluit ik bij jullie conclussies aan, want zo was het wel. Voorals wat die schijts betreft. Sukkel.!!!

Zo, nu maar weer over tot de orde van de dag en morgen op tv kijken naar de huldiging. :cheer: Tja… je moet toch wat!
Ze verwachten trouwens vanmiddag weer noodweer he!!!

Iedereen een fijne dag verder. Al dan niet werkend.

Ik lees net terug… ik schreef: Was dronken, nou nee… wilde zeggen: Dronken van de hoop en euforie… maar helaas…hihi!!!

@Cyn: sorry, ik begreep ook niet wat ze bedoelde, omdat die zin echt de nacht betekend…en ik dacht…wat was er zaterdagnacht dan??? … je kunt uitdrukkingen niet vertalen dat gaat gewoon niet…helaas…want er zijn zulke mooie…;)!

Hier nog wel een 2de butstemming: tijdens de wedstrijd was ik bij de buren, en Aiji wilde ook erheen, heeft dus de deurpost gesloopt…!!!

Beps: nou ik begreep wel heel duidelijk wat ze bedoelde…

Zo, ik in de tuin met lappie. Heb eerst heel het huis oranjevrij gemaakt en nu weer een beetje aan het werk. Tuurlijk kijken we allemaal naar de zeer verdiende huldiging morgen.
Hier mega benauwd, bewolkt en zeer hoog vochtgehalte. Of heb ik gewoon nadorst???lol2lol2lol2

nou sorry hoor, maar als iemand iets verkeerds zegt, dan mag ik dat toch wel corrigeren

@ trl the morning (= ochtend) after (na) the night before (de nacht ervoor) betekend, de ochtend, na de nacht ervoor.
bv als je op vrijdag gaat trouwen, en je vrijgezellen feest is donderdag avond/nacht, en je zegt: the morning, after the night before, dan bedoel je dus vrijdagochtend.
of bv koninginnedag, de nacht ervoor, is koninginnenach, en als je dus dan zegt; the morning, after the night before, bedoel je dus de ochtend van koninginnedag.

ik snap ook wel wat je bedoelt, maar ik zou het vervelend vinden als iemand dit soort dingen elke keer zou zeggen, terwijl het gewoon niet klopt en niemand zegt er iets van.
je bedoelt gewoon: the morning after

Wat een gezemel zeg,ik zeg wel niks meer…Als je snapt wat ik bedoel,waar maak je je druk om dan…En ik zeg dit niet elke keer.Dat jij zo perfectionistich ben en nooit fouten maakt.

Sjonge jonge Bloem… waar maak je nou zo’n probleem van?? We zitten niet op school hoor…