Vertaling nl-tr ?

hoi iedereen

zou iemand dit voor me kunnen vertalen?
heb zelf een poging gewaagd maar dat schoot echt niet op…
t is voor op een kaart/brief…

I hate it when we’re not together
I really miss you so
I just want to be with you
Everyday, and every night
Cause I’m so in love with you
Can I please
Live with you for the rest of my life?


Ik zou willen
Dat ik je gedachten kon lezen
Al was het maar voor even
Dan wist ik tenminste
Of jij van mij houdt
Zoals ik van jou

ben isterdim ki
senin aklindan geceni okuyabilim
kisa bi zaman icin olsa bile
ozaman bilirdim
sen beni
benim seni sebvidigim kadar seviyormusun diye

asjeblieftt…
het onderste stukje:)

hartstikke bedankt!!

graag gedaan :slight_smile:

heb t bovenste stuk aangepast, hopen dat iemand dat ook nog wil vertalen!
alvast bedankt!

ik heb het eerte stukje ook geprobeerd
ik denk dat het wel klopt::slight_smile:

beraber olmadigmizdan nefret ediyorum
seni gercekten cok ozluyorum
su an seninle olmak istiyorum
her gun ve her gece
cunki seni o kadar cok seviyorum ki
luften bundan sonra seninle beraber yasiyabilirmiyim?

dankjewel weer!! :smiley: