Ik wil jou in mijn leven?
Ik wil jou in mijn leven nemen?
Cyn Ja dat is hem
Joehoe!! Ik ga weer wat bedenken!!
Alina : 1 punt
Bibi: 1 punt
Cynthia: 1 punt
Graag de vertaling van het volgende! Succes!
şekerli çay lütfen
Thee met suiker, alstublieft.
Günaydin Cynthia!
Als ik het antwoord goed heb mag jij weer een nieuwe zin verzinnen, omdat ik weg moet. Ik wens je een fijne vakantie!
Günaydin Alina… Je antwoord is wederom çok iyi! En erg snel
Alina : 2 punten
Bibi: 1 punt
Cynthia: 1 punt
Mmm moet toch met wat moeilijkers komen denk
Ok… nu 5 losse woorden, pas bij 5 juiste antwoorden is het punt voor jou.
- elma
- yüzmek
- kalb
- para
- resim
Succes!
appel
zwemmen
hart
geld
foto
gr Marjan
Het is kalp
Crazymar well done!!!
Alina : 2 punten
Bibi: 1 punt
Crazymar: 1 punt
Cynthia: 1 punt
Your turn!
Maar waarom is het dan kalbim?? Echt snap soms echt de ballen van die taal?!?
Omdat de ‘p’ soms in een ‘b’ veranderd als er een achtervoegsel volgt…
Bijvoorbeeld:
kalp - hart
kalbim - mijn hart
kitap - boek
kitabim - mijn boek
Oke, komt ie dan
dikkat kedi ve köpek var!
Pas op voor de kat en de hond!
Helamaal goed Cyn!
Vind t zo’n grappig zinnetje…vandaar!
Aan jou de eer voor een volgend zinnetje…bol sans!
Alina : 2 punten
Cynthia: 2 punten
Bibi: 1 punt
Crazymar: 1 punt
Ik ga weer op zoek!
Hey Cyn waar blijf je nou met je nieuwe zinnetje??
;-))
hey dit is leuk, én goed voor m’n turks… ben benieuwd naar je nieuwe zin