adressering pakket naar Japan versturen, help!

Hoi,

ik moet een pakket naar Japan versturen en de adressering is me niet duidelijk. Kan iemand me uitleggen hoe ik dit adres op zou schrijven? Wat is de woonplaats, wat betekenen de andere woorden? (ik heb het onherkenbaar gemaakt met de XXXX, in het echt staan daar dus wel cijfers;)

Naam Achternaam
1-23-45 Nishikasai
Edogawa-ku, Tokyo
134XXXX
Japan

Hoe noteer ik dit op z’n westers, dus zodat postnl weet waar het heen moet en het ook nog door de Japanse post begrepen wordt??

Heel erg bedankt voor de hulp!

Even vooraf: ik heb hier zelf geen ervaring mee, maar weet wel ongeveer hoe het zou moeten werken. In theorie…

Japan kent niet echt een adressysteem met straten en huisnummer zoals wij dat kennen, alleen de grote doorgaande straten hebben überhaupt een naam. In plaats daarvan hebben ze iets wat meer aan een soort extra lokale postcode doet denken. Even uitgaand van jouw voorbeeld:
[ul]
[li]134XXXX (met een streepje ertussen) is de landelijke postcode[/li][li]Tokyo is de prefectuur/stad[/li][li]Edogawa-ku is het stadsdeel[/li][li]1-23-45 Nishikasai kan je dan weer verder uitsplitsen tot min of meer het adres:[/li][ul]
[li]Nishikasai is de wijk[/li][li]1 (of voluit 1-Chome) is de buurt[/li][li]23 is het blok[/li][li]45 is het pand (maar bij mijn weten in geval van een appartementencomplex niet uitgesplits tot de afzonderlijke woningen!)[/li][/ul]
[/ul]

Zover ik zo snel kan terugvinden wordt het volgens de conventies van Japan Post wel net iets anders over de regels verdeeld:

Naam Achternaam
1-23-45 Nishikasai, Edogawa-ku
Tokyo 134-XXXX
Japan

Als alle bovenstaande onderdelen erin voorkomen en ook de naam erbij staat zou het dus moeten werken. Sterker nog: ik meen me te herinneren dat alleen de cijfers in feite al voldoende zouden moeten zijn, aangezien de postcode ook al tot op buurtniveau wijst. Maar bij twijfel, kan je het de geadresseerde niet vragen? Of moet het een verrassing zijn?