Taalverschil tussen Be en NL....

Alleen frieten :slight_smile:

e pakske frit

was er trouwens naar op zoek daarnet maar helaas alle fritkoten gesloten voor carnaval :frowning: en die van de kermis zijn niet te vreten (tenzij je goed zat bent :smiley: )

fritkoten ik neem aan dat, dat patatzaken zijn?! :smiley:

Nee Mutlu “frietkoten” zijn plaatsen waar men frieten verkoopt (In belgie in alle vormen voorkomend - van omgebouwde caravans tot mooie cafetaria’s)

Zijn patatzaken dat dan ook niet?

Denk ik ook, ze had misschien patatzakken gelezen

Ik heb ooit in een deuk gelegen om een Belg die het had over de mooie poep van een meisje. In Nederland zouden we dan lekker kontje zeggen :slight_smile: Hier had ik hele andere associaties bij.

hahaha ja inka die ken ik idd ook ik hoorde een moeder zeggen en nu gaat ge rap op uwe poep zitten echt ik keek om en zag dat het kindje die op de stoel stond netjes ging zitten ik heb me bescheurd van het lachen!

Plezant ( = sprankelend leuk ) onderwerp dat helpt de verstandhouding te bevorderen!!
maar willen nederlanders en belgen eens aanvullen wat voor hen juist volgende betekent ?.. want zo gebruiken belgen meestal

pas = is iets wat je gebruikt voor identiteitscontrole afkorting van paspoort
stap = is een voetbeweging vooruit vb “zet eens een stapje vooruit ?” pasjes worden ook wel gebruikt , maar voelen lichter aan vb danspassen
stappen= is voor belgen stappen zetten of erop uit trekken “Ik ga wat stappen in het bos” hieraan gepaard : doorstappen= flink stappen,
gaan = gewoon je al stappen zettend vooruitbewegen " vb ik ga naar de winkel " ( ik ga soms = ik zal , niet zo’n correct gebruik )
wandelen : is rustig gaan,rustig stappen, meestal genietend.
lopen : is snel gaan met een vering in je stap , wanneer je sportief wil bezig zijn . Loop je naar de winkel , dan is daar haast bij . Loop naar de duivel !moet ook snel gaan .
rennen = snel lopen, hoog tempo : bij grote haast of in westrijd
uitgaan = dit is de bloemetjes buiten zetten vgl als nederlanders gaan stappen

nog zo eentje ?
wanneer een vlaming je een tasje koffie presenteert ,krijg je er heus geen zak , want daar doen wij onze boodschappen in , of stoppen er onze zakdoek in . Maar geen haar op ons hoofd dat er aan denkt om koffie uit een kopje te drinken. Koppen horen thuis boven op een dier , of een tekst . Een kop voor een mens is nogal hard of wat denigrerend , daartegen kan het verkleinwoord kopje , een lief klein hoofdje zijn vb kinderkopjes ( maar dat wordt ook gebruikt voor kasseien)

wanneer je in België op burenbezoek komst , vraag aub geen “chuu doranse”
want daar ergeren wij ons aan , het is gewoon lekker fris fruitsap of sinaasappelsap , en spuit of plat water … we hebben veel merken !
't is maar dat je het weet
groetjes roosd

zeker en vast…vast en zeker

zeel = touw
troefel = schop (bouw gereedschap)
meter = duimstok
stylo = ballpoint
blaaikes = vloeitjes (sigareten papier)

Aftrekken noemen we toch ook voor t’schoonmaken ?

hebben nederlanders een duidelijke uitleg voor kat in t bakkie, want blijkbaar hebben ze in belgie die uitdrukking niet… kwamen we achter op een ander topic!

Ik heb jaren in Belgie gewoond en gewerkt. Niet zo heel veel taalproblemen gehad behalve die ene keer dat er iemand tegen mijn auto gereden had en ik zei : ja en natuurlijk ligt de dader op het kerkhof. Vraagt er een Belg heel verschrikt : was ie meteen dood dan :slight_smile:

Mutlu,hier de uitleg van kat in 't bakkie Kat in 't bakkie wordt gezegd van een makkelijk karweitje. We gebruiken het ook wel als uitroep in de betekenis ‘voor elkaar!’ en ‘komt in orde!’

Raak,lol2lol2lol2lol2

hahahahah raak die is goed, mensen schrokken zich kapot hahahahaha

dank je turkije lover ik kon het opeens niet meer bedenken, ja met de opmerking appeltje eitje, maar weet niet of ze die daar wel kennen :smiley:

Haha leuk gemaakt zeg!!

Heb daarjuist nog een verschil gezien op tlk! :smiley:

Nederland:

Iedere gek zijn gebrek

België ( of toch bij ons in Aalst)

Iedereen heeft recht op een afwijking

Haha :smiley:

haha leuk dit! Nu ik een vriend heb uit Nederland merk ik toch ook wel veel verschillen hoor :smiley:

NL: wat zie je er leuk uit! - BE: je ziet er mooi uit
NL: een glaasje fris of prik (dacht ik?) - BE: frisdrank
NL: Navigatie - BE: GPS

en ik zeg ook heel vaan ‘Seg!’ en dat snapt hij ook niet zo goed, maar weet niet precies hoe ik dat moet uitleggen?

Wel , die “poep” dan , waar de nederlandse lezers blijkbaar zo om moeten lachen : wanneer een moeder hier in vlaanderen tegen haar kleintje zou zeggen :" ga maar op je kont zitten ", heb je een grote kans dat de omstaanders je scheef bekijken ( tenzij je een nederlands accent hebt ) .
Kont is eerder vulgair en agressief , tenzij je het wat verzacht met het kleinwoord “kontje” . Poep is een veel zachter woordje voor het zelfde lichaamsdeel . Poep zoals jullie dat gebruiken is bij ons kak , hoopje , stront (vooral voor dieren )
Wanneer hier hondenpoep gebruikt wordt is dit meestal een overwaaisel vanuit nederland . Het klinkt wat zachter dan hondenstront . Evenzo met poepje laten : een windje of een scheetje laten : maar een poep , scheet of wind laten klinkt ook letterlijk harder ,ja ?!!
Poepen is hier ook niet je darmen ledigen (dat is een kakje doen,gaan drukken,enz…), maar klinkt wel even plat als neuken . We houden meer van vrijen , maar daarvoor zal er in nederland wellicht ook zoals hier een schat van kleurrijke omschrijvingen bestaan.
Achterwerk is de meest gangbare term voor het lichaamsdeel , maar is afstandelijker.

wat Wikepedia ervan zegt :

Poep hangt samen met begrippen omtrent het achterwerk en met hetgeen daaruit kan komen:
[ul]
[li]een menselijk of dierlijk achtereind[/li][li]defecatie, het laten gaan van ontlasting[/li][li]de ontlasting (feces) zelf, vooral gebruikt in verband met dieren, zoals hondenpoep, kattenpoep en duivenpoep[/li][li]diarree[/li][li]wind (flatus, scheet)[/li][/ul]Dus als een vlaming je vraagt : ga eens op je poep zitten , bedoelt hij het wel in die eerste betekenis . Maar om dit te gebruiken moet er wel een zekere mate van intimiteit zijn . Meestal zal hij je vragen of je even wil gaan zitten.
Als hij zegt : zet je op je kont , dan is hij kwaad of brutaal .
met genoegen
roosd