Lesegeven in China

Beste reizigers,

Graag wil ik jullie vragen of er iemand is die onderweg in China docenten Engels (uit Nederland) tegen het lijf zijn gelopen. Ik zou zelf graag een langere tijd in China wonen om daar Engels te geven, en Chinees te leren.

Alvast dank, G (nog in Amsterdam…)

ja-die heb ik wel ontmoet-en niet enkel in China.
maar je vraag is?
Worden leraren in een taal niet geacht begrijpelijke vragen te kunnen stellen?
En mag het enkel mainland CHina zijn? Taiwan ook goed? Korea eventueel?

Beste,

Wat leuk dat je zo snel al reageert. Mijn vraag is of jij of anderen mensen kennen die momenteel lesgeven in China, of dit recentelijk hebben gedaan, bij voorkeur in (de zuidelijke helft) van de volksrepubliek. Hoe kan ik in contact komen met die mensen?

Op dit moment ben ik met en vrijwilligersorganisatie in gesprek over uitzending naar het buitenland, en China behoort ook tot de mogelijkheden. Over het gebruik van Chinees bij het geven van Engels: ik ben ook docent Nederlands, en we gebruiken (bijna) geen Engels hierbij. Daar zijn de methoden op aangepast.

Groet, en goede reis! G

de mensen die ik ken/half ken-ontmoet ik meest hier in BKK/Thaild. Hier wemelt het van de ‘‘ajarn angkrit=english teacher’’. Velen hebben ook in enkele andere landen gewerkt. Het zal duidelijk zijn dat het overgrote deel niet NL is-maar GB/AU/NZ/US etc. En voor alle duidelijkheid: ikzelf dus niet. Maar ik ben zeer bekend met aanleren van NL als 2e taal.
Vrijwilligen in China zou ik dus NOOIT doen-dat is echt geld weggeven aan anderen die dan jouw salary incasseren. Laat je dan gewoon betalen en schenk zelf het loon weg aan wat jou raakt, als je dat wilt. Kan hooguit in andere arme en nooddruftige landen nog wel gedaan worden. Zoals onderdrukte BUrmese minderheden die hier in Thaild in kampen langsheen de grens het uitduren.
Als je die satp overweegt moet je tenminste TEFL hebben. En geloof het of niet-doceren in Azie gaat HEEL anders als in NL.

Beste,

Dank wederom voor je snelle antwoord. Ik heb ongeveer 13 jaar in Indonesië gewoond en gewerkt, dus denk dat ik begrijp wat je bedoelt met verschillend onderwijs.

Ik hoor graag of je Nederlanders als docenten Engels in China tegenkomt, Thailand etc. interesseert me minder.

Yilu hao zou! (als ik het goed heb) G