Ik ben een beetje aan het orienteren om een talencursus te volgen.
Ik vroeg mij alleen af welke nou het beste is om te leren… Egyptisch arabisch of het moderne arabisch met later een specificatie van het egyptische?
Aan de ene kant denk ik de laatste, juist omdat alle geschreven dingen in het moderne arabisch zijn, zodat je dat ook gelijk kunt meepikken… Anderszijds denk ik misschien Egyptisch arabisch om gelijk met iedereen daar te communiceren…
Het duurt misschien wat langer, maar denk toch dat het modern arabisch, met daarna een specialisatie egyptisch, het meeste profijt op levert zeker met oog op het lezen van alle papiertjes, de kranten en de films op de tv…
Het geen wat ik weet is dat alle curcussen in het standaard arabisch worden gegeven heb nooit gezien dat ze een curcus egyptisch arabisch geven en met standaard kom je overal en kunnen ze je overal verstaan.
Waar wil je de curcus doen? Het schrijven/lezen/alfabet krijg je gelijk in je curcus hier in Belgie hebben ze wel goede en goedkope curcussen check eens vdab.be.
talencursus verschilt nog heel veel van het alledaagse gebabbel van de egyptenaren. Zo is er binnen het egypt arabisch nog een groot verschil waar de egyptenaren origeel wone- zou kunnen spreken van dialecten. Veel egyptenaren laten ook klanken en/of letters weg als ze met elkaar spreken.
Is niet echt een evidente taal om te leren, als je ze niet in de praktijk kunt oefen heb je er niks aan.
Ikzelf heb ± 3 jaar in egypte (hurghada) gewoond, ik ben de taal een beetje machtig maar niet echt.
Was ooit een tweetal maand in belgie geweest en daarna terug gegaan- was in die tijd toch al wat kwijt van de woordenschat.
Wat mij enorm geholpen heeft is het boekje uit de reeks Wat en hoe taalgids Arabisch, egypte.
Als je toch besluit om een talen cursus te volgen, kijk dan uit naar een native speaker, leer je het meeste van- hun zijn de correcte keelklanken en speciale klanken eigen
Ik woon zelf in nederland, dus de taalcursus in belgie is een beetje te ver weg haha!
BVind het lastig om er zo achter te komen hoe of wat, omdat er nogal een groot verschil in prijzen is en ook de manier van het lesgeven.
Ik kan er op dit moment niet veel in de praktijk mee, anders dan de gesprekken met me vriend of in de vakanties… maar voor in de toekomst wel iets om te gebruiken. Zou het gewoon fijn vinden om met zijn familie te kunnen communiceren.