Kan Iemand Turks Hier?

Hey

zoals misschien sommige mensen op dit forum al weten zit mijn vriend in het leger,ik kan hem niet bereiken en ik heb alleen zijn moeders nummer om te kunnen bellen of smsen maar zij kan alleen turks of duits maar in het duits kom ik niet zo ver.

dus ik dacht misschien kan iemand hier dit in het turks voor mij vertalen:

Weet u waar burak is? Kan ik hem ergens bereiken of heeft u een adres?
u kunt terug sturen in het turks of duits maar alsjeblieft reageer ik hou van hem en ik wil hem steunen. Ik mis hem en u.

als iemand dit kan vertalen voor mij GRAAG en ik vertrouw dat er vertaalt wordt wat ik vraag anders sta ik een beetje voor lul :smiley:

PLEASE HELP ME :unsure:

mmmm Burak nerede… is waar is Burak.
verder kom ik ook niet maar er is vast wel iemand die meer weet dus nog ff geduld…

Liefs Linda

Hoi Petje,
Er is een leuke site die ook vertalingen doet,misschien kun je daar je vertaling vragen.
De site is: www.vakantie-turkije.info/php/BB2/

Veel succes.

weet u waar burak is? - Burak’in nerede oldugunu biliyorumusunuz??

heeft u een adres waar ik hem kan bereiken? - Ona ulasacabilecegim bir adres var mi??

Succes,

@ Anja: sorry meisje, maar ik denk dat er iets niet klop aan die link. Het lukt niet bij mij.

In ieder geval bedankt voor alle hulp/reacties!
knutsel wel wat in elkaar :blink:

Hoi Titike,
Het mail-adres klopt echt hoor,misschien iets fout gedaan?

Grtn,Anja :rolleyes:

Originally posted by Efem@26-10-2004, 16:53:31
** weet u waar burak is? - Burak’in nerede oldugunu biliyorumusunuz??

heeft u een adres waar ik hem kan bereiken? - Ona ulasacabilecegim bir adres var mi??

Succes, **

die eerste vertaling is een beetje moeilijk, dan kan je inderdaad gewoon zeggen: Burak nerede?
van die andere weet ik het niet…